Estruturas da gramática: SAY AND TELL

No post de hoje iremos aprender a diferença entre dois verbos muito semelhantes: Say and Tell.

Tanto no Português, quanto no inglês, existem palavras diversas que possuem significados parecidos. Assim, precisamos tomar cuidado com esses termos pois, normalmente, a diferença entre eles está na forma como são empregados. Por isso é importante, ao aprender uma nova língua, estudar as estruturas da gramática para saber a forma correta de se expressar em cada situação.  

Hoje vamos estudar dois verbos que significam dizer ou falar, mas que são usados em contextos diferentes. Para entender a diferença entre eles, primeiro vamos analisar cada um individualmente:

SAY

Utilizamos say quando queremos enfatizar a ação de dizer algo, sem ressaltar para quem é dito. Veja:

1) I don’t believe what you’re saying. (Não acredito no que você está dizendo)

2) He said [that] he was tired (Ele disse que estava cansado)

TELL

Utilizamos o verbo tell quando queremos indicar que algo é dito a alguém, no sentido de contar algo. Por isso, normalmente é acompanhado por um pronome (como me, him, her, us). Veja:

3) He told me [that] he was tired. (Ele me disse que estava cansado)

4)  She told me she was going to leave Brasil. (Ela me disse que ia deixar o Brasil)

Exemplos comparando Say and Tell

5) Polly said her sister quit her job. [Michael disse que a irmã dele pediu as contas do trabalho] 

6) Polly told us her sister quit her job. [Michael falou para nós que a irmã dele pediu as contas do trabalho] 

Note que na segunda frase, após told (passado do verbo Tell), há um pronome objeto (us). Isso acontece pois ao usar o verbo tell sempre indicaremos para quem algo foi falado.  

Por fim, sempre que você ‘falar a alguém’, ‘dizer a alguém’ ou ‘contar para alguém’ em inglês o mais comum será usar ‘tell’. Mas se você apenas ‘falar que’, ‘dizer que’ ou ‘contar que’, o mais correto será  usar ‘say’. 

 

Confira outros artigos relacionados às estruturas da gramática:

Estruturas da Gramática: TRANSITIVE AND INTRANSITIVE VERBS

Estruturas da Gramática : FUTURE PERFECT CONTINUOUS

Close

50% Complete

Dois passos

Lorem ipsum dolor sente-se no meio, consolida um adipiscante de elite, seduzindo ou modificando temporariamente o trabalho e a alíquota de mais dolore.